從來沒有一個時期能讓老板們如此放松,他們不必擔心那些經常大呼小叫“****”、“辭職”的家伙會有什麼異動,他們知道這些家伙一旦躁動,他們就可能會節省一筆本該發放的“年終獎”。
有的公司有有的公司沒有-----------年終獎
從來沒有一 種東西讓員工們如此愛恨交加,他們可能早就厭倦了惡劣的工作環境和老板那趾高氣揚的作態,但是為了那即將到手的“年終獎”,他們在老板面前突然變得比什麼時候都忙,他們天天加班到深夜,讓老板都覺得心疼。
山雨欲來風滿樓。
發放年終獎的那一天,老板以為員工會感恩戴德。卻見有人轉身一聲:“我靠!打發叫花子啊?”
再後來,春節放假上班的時候,那些節前忙碌的身影已成悲傷的記憶。更可怕的是,幾周以後,他們卻坐在競爭對手的辦公室裡開始了新的忙碌。
年終獎本是企業每到年終對全體員工一年的業績加以特殊酬勞,體現的是企業對人才的重視,年終獎的目的在於激勵員工。而不知道從什麼時候開始,年終獎制度開始變異。
年終獎成了企業老板無奈的成本,成了給員工印象分的價值體現形式,甚至,成為了控制人才的重要方式。
|
|